Kejadian 32:28
TSK | Full Life Study Bible |
Namamu(TB)/bernama(TL) <08034> [Thy name.] Israel(TB/TL) <03478> [Israel. i.e., a prince of God. as a prince.] Or, according to the LXX., Vulgate, Houbigant, Dathe, and Rosenmuller, "because thou hast power with God, thou shalt also prevail with men." There is a beautiful antithesis between the two terms, with [Elohim,] {Elohim,} god, the Almighty, with [anashim,] {anashim,} weak, feeble men, as the word imports; seeing thou hast had power with the Almighty, surely thou shalt prevail over perishing mortals. bergumul(TB)/engkau berlaku seperti seorang raja di hadapan(TL) <08280> [power.] <0582> [with men.] |
Namamu Yes 1:26; 56:5; 60:14; 62:2,4,12; 65:15 [Semua] tetapi Israel, Kej 17:5; [Lihat FULL. Kej 17:5] engkau menang. Kej 30:8; [Lihat FULL. Kej 30:8] Catatan Frasa: NAMAMU ... ISRAEL. |
Kejadian 32:30
TSK | Full Life Study Bible |
Yakub(TB/TL) <03290> [Jacob.] [Penuel.] Pniel(TB)/Peniel(TL) <06439> [Peniel. i.e., the face of God.] Peniel, or Penuel, was evidently situated near the ford of Jabbok, on the north of that stream, about forty miles from Jerusalem. melihat(TB)/kulihat(TL) <07200> [I have.] |
berhadapan muka, Kej 16:13; [Lihat FULL. Kej 16:13]; 1Kor 13:12 [Semua] |
Kejadian 18:1-2
TSK | Full Life Study Bible |
Kemudian ... menampakkan(TB)/kelihatanlah(TL) <07200> [appeared.] Mamre(TB/TL) <04471> [Mamre.] duduk(TB)/duduklah(TL) <03427> [and he sat.] In these verses we have a delightful picture of genuine and primitive hospitality: a venerable father sits at the tent door, not only to enjoy the current of refreshing air, but that if he saw any weary and exhausted travellers, he might invite them to rest and refresh themselves during the heat of the day, and the same custom still continues in the east. It was not the custom, nor was there any necessity, for strangers to knock at the door, or to speak first, but to stand till they were invited. |
Judul : Tiga pengunjung Perikop : Kej 18:1-15 kepada Abraham Kej 12:7; [Lihat FULL. Kej 12:7]; Kis 7:2 [Semua] di Mamre, Kej 13:18; [Lihat FULL. Kej 13:18] pintu kemahnya Kej 19:1; 23:10,18; 34:20,24; Rut 4:1; Mazm 69:13; Ibr 11:9 [Semua] |
mengangkat(TB)/diangkatnya(TL) <05375> [And he.] tiga(TB/TL) <07969> [three.] berlari(TB)/berlarilah(TL) <07323> [he ran.] sujudlah(TB)/tunduklah(TL) <07812> [bowed.] |
mengangkat mukanya, tiga orang Kej 18:16,22; Kej 19:1,10; 32:24; Yos 5:13; Hak 13:6-11; Hos 12:4-5; Ibr 13:2 [Semua] ke tanah, Kej 17:3; [Lihat FULL. Kej 17:3]; Kej 43:28; [Lihat FULL. Kej 43:28] [Semua] Catatan Frasa: TIGA ORANG. |